وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Wash shamsi wa duhaa haa
By the Sun and his (glorious) splendour;

© 2026 The Quran Says - Brought to you by Deen.
Business & Trade
Charity - Zakat
Clothing
Death
Drugs & Alcohol
Extramarital Relations
Fasting
Food
Gambling
Homosexual Relations
Invocations - Duas
Justice
Life Hereafter
Marriage
Occult Practices & Magic
Oneness of Allah
Pilgrimage
Plague
Prayers - Salah
Relationships & Rights
Repentance - Tawbah
Science
The Unseen
Virtues & Conduct
Women
ٱلشَّمْس
The Sun
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Wash shamsi wa duhaa haa
By the Sun and his (glorious) splendour;
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Wal qamari izaa talaa haa
By the Moon as she follows him;
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Wannahaari izaa jallaa haa
By the Day as it shows up (the Sun's) glory;
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
Wallaili izaa yaghshaa haa
By the Night as it conceals it;
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Wassamaaa'i wa maa banaahaa
By the Firmament and its (wonderful) structure;
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Wal ardi wa maa tahaahaa
By the Earth and its (wide) expanse:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Wa nafsinw wa maa sawwaahaa
By the Soul, and the proportion and order given to it;
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
Fa-alhamahaa fujoorahaa wa taqwaahaa
And its enlightenment as to its wrong and its right;-
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Qad aflaha man zakkaahaa
Truly he succeeds that purifies it,
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Wa qad khaaba man dassaahaa
And he fails that corrupts it!
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Kazzabat Samoodu bi taghwaahaaa
The Thamud (people) rejected (their prophet) through their inordinate wrong-doing,
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
Izim ba'asa ashqaahaa
Behold, the most wicked man among them was deputed (for impiety).
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Faqaala lahum Rasoolul laahi naaqatal laahi wa suqiyaahaa
But the Messenger of Allah said to them: "It is a She-camel of Allah! And (bar her not from) having her drink!"
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Fakazzaboohu fa'aqaroohaa fadamdama 'alaihim Rabbuhum bizambihim fasaw waahaa
Then they rejected him (as a false prophet), and they hamstrung her. So their Lord, on account of their crime, obliterated their traces and made them equal (in destruction, high and low)!
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Wa laa yakhaafu'uqbaahaa
And for Him is no fear of its consequences.
Surah Ash-Shams is the 91st surah of the Quran with 15 verses. It is a Meccan surah. Below is the full text in Arabic with English translation by Yusuf Ali.
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَاTransliteration: Wash shamsi wa duhaa haa
Translation (Yusuf Ali): By the Sun and his (glorious) splendour;
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَاTransliteration: Wal qamari izaa talaa haa
Translation (Yusuf Ali): By the Moon as she follows him;
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَاTransliteration: Wannahaari izaa jallaa haa
Translation (Yusuf Ali): By the Day as it shows up (the Sun's) glory;
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَاTransliteration: Wallaili izaa yaghshaa haa
Translation (Yusuf Ali): By the Night as it conceals it;
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَاTransliteration: Wassamaaa'i wa maa banaahaa
Translation (Yusuf Ali): By the Firmament and its (wonderful) structure;
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَاTransliteration: Wal ardi wa maa tahaahaa
Translation (Yusuf Ali): By the Earth and its (wide) expanse:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَاTransliteration: Wa nafsinw wa maa sawwaahaa
Translation (Yusuf Ali): By the Soul, and the proportion and order given to it;
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَاTransliteration: Fa-alhamahaa fujoorahaa wa taqwaahaa
Translation (Yusuf Ali): And its enlightenment as to its wrong and its right;-
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَاTransliteration: Qad aflaha man zakkaahaa
Translation (Yusuf Ali): Truly he succeeds that purifies it,
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَاTransliteration: Wa qad khaaba man dassaahaa
Translation (Yusuf Ali): And he fails that corrupts it!
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآTransliteration: Kazzabat Samoodu bi taghwaahaaa
Translation (Yusuf Ali): The Thamud (people) rejected (their prophet) through their inordinate wrong-doing,
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَاTransliteration: Izim ba'asa ashqaahaa
Translation (Yusuf Ali): Behold, the most wicked man among them was deputed (for impiety).
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَاTransliteration: Faqaala lahum Rasoolul laahi naaqatal laahi wa suqiyaahaa
Translation (Yusuf Ali): But the Messenger of Allah said to them: "It is a She-camel of Allah! And (bar her not from) having her drink!"
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَاTransliteration: Fakazzaboohu fa'aqaroohaa fadamdama 'alaihim Rabbuhum bizambihim fasaw waahaa
Translation (Yusuf Ali): Then they rejected him (as a false prophet), and they hamstrung her. So their Lord, on account of their crime, obliterated their traces and made them equal (in destruction, high and low)!
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَاTransliteration: Wa laa yakhaafu'uqbaahaa
Translation (Yusuf Ali): And for Him is no fear of its consequences.